Per ciò che riguarda la tristezza connessa con le cose celesti,1 bisogna trovare il modo e la maniera di liberarsi da essa - a non parlare nemmeno di quando si serve D-o, poichè il servizio di D-o deve essere compiuto con gioia e con cuore esultante. Ma quando si tratta di un uomo dedito al commercio ed agli affari profani, qualora si insinuasse in lui qualche tristezza o qualche ansia relativa a cose celesti mentre egli sbriga i suoi affari profani, sarà evidentemente una macchinazione degli impulsi maligni, che, come è noto, vogliono di poi allettarlo alla concupiscenza, D-o ci scampi. Infatti, donde potrebbe altrimenti provenirgli una tristezza genuina, derivante da amore e timore di D-o, nel mezzo dei suoi affari pratici?

E così, tanto se la tristezza si insinua nell'uomo durante ilservizio di D-o, lo studio della Torà o la preghiera, quanto se lo fa quando non serve D-o, l'uomo dovrebbe tenere presente che quello non è il momento per un'angoscia sincera, e nemmeno per preoccuparsi per trasgressioni

gravi, D-o ce ne scampi. Sono infatti necessari a tal fine periodi appositi ed occasioni propizie per riflettere con mente serena sulla grandezza di D-o, contro il Quale si è peccato, di modo che il cuore possa essere preso veramente da sincera contrizione. Viene chiarito altrove quali siano tali momenti e lì si spiega pure che, subito dopo aver sentito in queste specifiche occasioni il proprio cuore infranto, l’uomo deve allontanare completamente la tristezza dal proprio cuore e credere con fede perfetta che D-o, che è generoso nel perdonare, ha cancellato il suo peccato. Questa è la vera gioia in D-o, che segue il rimorso, come menzionato più sopra.

אַךְ הָעַצְבוּת מִמִּילֵּי דִשְׁמַיָּא צָרִיךְ לָשִׁית עֵצוֹת בְּנַפְשׁוֹ לִיפָּטֵר מִמֶּנָּה,

אֵין צָרִיךְ לוֹמַר בִּשְׁעַת עֲבוֹדָה, שֶׁצָּרִיךְ לַעֲבוֹד ה' בְּשִׂמְחָה וּבְטוּב לֵבָב,

אֶלָּא אֲפִילוּ מִי שֶׁהוּא בַּעַל עֲסָקִים וְדֶרֶךְ אֶרֶץ, אִם נוֹפֵל לוֹ עֶצֶב וּדְאָגָה מִמִּילֵּי דִשְׁמַיָּא בִּשְׁעַת עֲסָקָיו,

בְּיָדוּעַ שֶׁהוּא תַּחְבּוּלַת הַיֵּצֶר – כְּדֵי לְהַפִּילוֹ אַחַר כָּךְ בְּתַאֲווֹת חַס וְשָׁלוֹם, כַּנּוֹדָע,

שֶׁאִם לֹא כֵן, מֵאַיִן בָּאָה לוֹ עַצְבוּת אֲמִיתִּית מֵחֲמַת אַהֲבַת ה' אוֹ יִרְאָתוֹ, בְּאֶמְצַע עֲסָקָיו.

וְהִנֵּה, בֵּין שֶׁנָּפְלָה לוֹ הָעַצְבוּת בִּשְׁעַת עֲבוֹדָה בְּתַלְמוּד תּוֹרָה אוֹ בִּתְפִלָּה, וּבֵין שֶׁנָּפְלָה לוֹ שֶׁלֹּא בִּשְׁעַת עֲבוֹדָה, זֹאת יָשִׂים אֶל לִבּוֹ:

כִּי אֵין הַזְּמַן גְּרָמָא כָּעֵת לְעַצְבוּת אֲמִיתִּית, אֲפִילוּ לְדַאֲגַת עֲוֹנוֹת חֲמוּרִים חַס וְשָׁלוֹם,

רַק לָזֹאת צָרִיךְ קְבִיעוּת עִתִּים וּשְׁעַת הַכּוֹשֶׁר בְּיִשּׁוּב הַדַּעַת, לְהִתְבּוֹנֵן בִּגְדוּלַּת ה' אֲשֶׁר חָטָא לוֹ,

כְּדֵי שֶׁעַל יְדֵי זֶה יִהְיֶה לִבּוֹ נִשְׁבָּר בֶּאֱמֶת בִּמְרִירוּת אֲמִיתִּית, וְכִמְבוֹאָר עֵת זוֹ בְּמָקוֹם אַחֵר.

וְשָׁם נִתְבָּאֵר גַּם כֵּן, כִּי מִיָּד אַחַר שֶׁנִּשְׁבַּר לִבּוֹ בְּעִתִּים קְבוּעִים הָהֵם, אֲזַי יָסִיר הָעֶצֶב מִלִּבּוֹ לְגַמְרֵי,

וְיַאֲמִין אֱמוּנָה שְׁלֵימָה כִּי ה' הֶעֱבִיר חַטָּאתוֹ "וְרַב לִסְלוֹחַ".

וְזוֹ הִיא הַשִּׂמְחָה הָאֲמִיתִּית בַּה' הַבָּאָה אַחַר הָעֶצֶב, כַּנִּזְכָּר לְעֵיל: